Formas compostas:
|
be bored out of your mind v expr | figurative, informal (be extremely bored) (figurado) | estar muito entediado expres v |
be of a mind to do [sth] v expr | (be disposed to do [sth]) | estar com vontade de expres v |
| (informal) | estar a fim de expres v |
bear in mind that, bear [sth] in mind v expr | (consider, take into account) | ter em mente loc v |
| Bear in mind that we already have an enormous sum invested in the project. |
| Tenha em mente que eu já tenho um montante enorme investido no projeto. |
bearing in mind, bearing in mind that conj | (considering that) | tendo em mente que loc conj |
| | considerando que loc conj |
| | levando em conta que loc conj |
| That is a great score, bearing in mind that you just started studying yesterday. |
blow [sb]'s mind v expr | slang (astound [sb]) | surpreender, espantar vt |
| When I heard about the revolutionary new cancer treatment, it blew my mind. Wait until you see the final scene of the movie--it's going to blow your mind! |
blow [sb]'s mind v expr | slang (drugs: disorient, overwhelm [sb]) | perder a cabeça expres v |
bring [sb/sth] to mind v expr | (recall) | fazer lembrar, trazer à memória loc v |
| The smell of bread baking brings to mind the years I spent in boarding school. |
| O cheiro do pão a cozer faz lembrar os anos que passei no colégio interno. |
call [sth] to mind v expr | (remind) | fazer lembrar loc v |
| | trazer à mente expres |
| Your story calls to mind the day I wore my evening gown to a staff meeting. |
| Sua história me faz lembrar de quando usei meu vestido de noite para uma reunião de equipe. |
cast your mind back to [sth] v expr | (recall the past) | recordar vt |
| | fazer lembrar loc v |
change of mind n | (reversal of decision) | mudança de ideia loc sf |
| | mudança de opinião loc sf |
| She's had a change of mind and now says she won't marry me. |
change your mind v expr | (reverse your decision) | mudar de opinião loc v |
| I changed my mind and decided to go to the party after all. |
closed mind n | (not accepting new ideas) | mente fechada loc sf |
| His closed mind will not allow him to even think about it. |
come to mind v expr | (be recalled) (ser lembrado) | vir à mente expres |
| He tried to solve the problem by brainstorming, jotting down the first thing that came to mind. |
cross your mind v expr | (occur to you, enter your thoughts) | passar pela mente loc v |
| Don't tell me a wicked thought has never crossed your mind. |
dismiss [sth/sb] from your mind v expr | (give no more thought to) | tirar da cabeça expres v |
| I quickly dismissed the idea from my mind. |
Don't mind if I do interj | dated (yes please, with pleasure) | Aceito! interj |
drive [sb] out of his mind, drive [sb] out of her mind v expr | figurative, informal (annoy) (irritar alguém intensamente) | deixar louco expres v |
| The baby's constant crying drove James out of his mind. |
drive [sb] out of his mind, drive [sb] out of her mind v expr | figurative, informal (arouse sexually) (ser sexualmente atraente) | deixar louco expres v |
| Watching you sunbathe used to drive me out of my mind. |
frame of mind n | (mental state) | disposição de ânimo, espírito loc sf |
| | atitude mental loc sf |
| When he's in a good frame of mind he's very polite. |
get [sth/sb] out of your mind v expr | (stop thinking about [sth]) | tirar da cabeça expres v |
| I know it was a tough breakup, but you need to get it out of your mind. |
| Sei que foi um término duro, mas você tem que tirar isso da cabeça. |
get your mind out of the gutter expr | (stop your sordid thinking) | tire essa ideia da cabeça expres |
| "If you pull it hard enough, it gets longer." "Oo-er!" "Get your mind out of the gutter!" |
give [sb] a piece of your mind v expr | (scold harshly) (figurado: repreender, discutir) | falar umas verdades para alguém expres v |
| (figurado) | dar sermão vt + sm |
go out of your mind v expr | figurative, informal (become insane) (enlouquecer) | ficar louco expres v |
| | surtar v int |
| | perder a cabeça expres v |
| I will go out of my mind if that loud music continues! |
go out of your mind with [sth] v expr | figurative, informal (become extremely anxious, worried) (ser extremamente ansioso) | ficar louco loc v |
| (ficar impaciente) | sair do sério loc v |
| | ficar agitado loc v |
| When Becky didn't come home that night, her mother went out of her mind with worry. |
| Quando Becky não voltou para casa naquela noite, a mãe dela ficou louca de preocupação. |
have a mind of its own v expr | figurative ([sth] inanimate: malfunction) (fig., coisa, mau funcionamento) | ter vida própria expres v |
| My hair has a mind of its own today. |
have [sth/sb] in mind v expr | (think of [sth/sb] in particular) | ter em mente expres v |
| "Are you free on Sunday?" "Sure. What do you have in mind?" |
healthy mind n | (sanity) (sanidade) | mente sã loc sf |
| | equilíbrio mental loc sm |
| Meditation can be useful to maintain a healthy mind. |
I don't mind interj | informal (I have no preference) | tanto faz expres |
| | não me importo expres |
| "We can go to the cinema or ten-pin bowling. What do you want to do?" "I don't mind." |
| "Podemos ir ao cinema ou ao boliche. O que você acha?" "Tanto faz." |
I don't mind interj | informal (I am not upset) | não me importo express |
| I don't mind if you sit beside me. |
| Não me importo se você sentar ao meu lado. |
in mind adv | (under consideration) (figurado, sob atenção) | na cabeça loc adv |
| Keep in mind that the biology exam's tomorrow and you've yet to study for it. |
inquiring mind (US), enquiring mind (UK) n | (intellectual curiosity) (curiosidade intelectual) | mente inquisitiva, mente inquiridora loc sf |
inquiring mind (US), enquiring mind (UK) n | figurative, usually plural (interested person) (pessoa interessada) | mente inquisitiva, mente inquiridora |
It is all in the mind expr | (It is imaginary.) (é imaginário, não real) | está tudo na cabeça expres |
| Some people believe they have been cured by faith-healers, but it's all in the mind. |
keep [sth] in mind, bear [sth] in mind, keep in mind that, bear in mind that v expr | (remember [sth]) | ter em mente expres v |
| Now, keep in mind that in May of 1929 the stock market hadn't crashed yet. |
| Agora, tenha em mente que em maio de 1929, as ações não tinham caído ainda. |
keep [sb] in mind, bear [sb] in mind v expr | (consider [sb] for [sth]) | ter em mente expres |
| | considerar vt |
| If you ever need a cleaner, keep me in mind. |
keeping in mind conj | (considering, remembering) | considerando |
| Keeping in mind the limited time we've had, I think we've done quite well. |
lose your mind v expr | figurative (go insane) | perder o juízo expres v |
| My job is so stressful that I feel like I'm losing my mind. |
make up your mind v expr | informal (decide) | Decida-se! expres |
| (figurado) | Faça a sua cabeça! expres |
| | resolve-te! expres |
| Are you coming with me or not? Make up your mind! |
| Você vem comigo ou não? Decida-se! |
mind bender n | slang ([sth] that affects way of thinking) (gíria, figurado) | alucinógenico adj |
mind games npl | colloquial (psychological manipulation) | jogo psicológico sm + adj |
Mind out! interj | UK (be careful) | cuidado! interj |
| Mind out! You almost knocked me over! |
mind reader, mind-reader n | (psychic) | adivinho sm |
| The magician claims to be a mind reader, but actually it is just a clever trick. |
mind reading n | (telepathy) (telepatia) | leitura de pensamento loc sf |
| My cousin believes he can use mind reading to understand the thoughts of his pet dog. |
mind the gap interj | (London underground safety announcement) | atenção ao espaço entre o trem e a plataforma interj |
| | cuidado com o vão interj |
mind you interj | informal (although, having said that) | entretanto conj |
| The meal was fantastic -- expensive, mind you! He can be very disorganized. Mind you, I'm no better. |
| A refeição estava fantástica; cara, entretanto. Ele pode ser muito desorganizado. Entretanto, eu não sou melhor. |
mind your own business, also US: mind your business interj | informal (the matter doesn't concern you) | cuide da sua vida expres |
| (informal) | fique na sua expres |
| (informal) | não se meta expres |
| It's nothing to do with you; mind your own business! |
| Não tem nada a ver com você; cuide da sua vida! |
mind your own business, also US: mind your business v expr | informal (look after what does concern you) | cuidar da sua vida expres v |
| If you mind your own business, you won't get in as much trouble. |
mind-bending adj | (difficult to understand) (difícil de entender) | complexo adj |
mind-bending adj | (consciousness altering) | alucinógeno adj |
mind-bending adj | (almost unbelievable) | inimaginável adj |
mind-blowing adj | slang (astounding) (figurado) | alucinante adj |
| (gíria) | de arrepiar loc adj |
| (gíria) | muito louco loc adj |
mind-blowing adj | slang (drug: hallucinogenic) | alucinógeno adj |
mind-body n as adj | (relating to mental and physical) | de corpo e mente loc adj |
mind-boggling adj | informal (complicated) | intrincado adj |
| | complicado adj |
| The mathematical equations behind this theory are mind-boggling. |
mind-boggling adj | informal (overwhelming) | atordoante adj |
| | estonteante adj |
| It's mind-boggling to contemplate how many stars are out there. |
mind-expanding adj | (drug, etc.: hallucinatory) | psicodélico adj |
| | alucinógeno adj |
mind-numbing adj | (very boring) | entorpecente, monótono, chato adj |
| The students sighed and stared out of the window as the teacher's mind-numbing presentation dragged on. |
in your mind's eye expr | (in your imagination) | na sua imaginação expres |
| | na sua cabeça expres |
| In my mind's eye, I can picture the big house that I will live in one day. |
mindset, mind-set n | (attitude, mentality) | mentalidade sf |
| You need a positive mindset to overcome these obstacles. |
| Você precisa de uma mentalidade positiva para superar esses obstáculos. |
Never mind. interj | informal (It doesn't matter) | Deixa pra lá! interj |
| | esquece! interj |
| "Dinner is ruined!" "Never mind. We'll get takeaway." "Do you still need a ride?" "No, never mind. I'll take the bus." |
| "O jantar está arruinado!" "Deixa pra lá! Vamos levar para viagem," "Você ainda precisa de carona?" "Não, deixa pra lá! Eu vou pegar o ônibus." |
never mind [sth/sb] v expr | informal (pay no attention to) | deixa pra lá expres |
| | esquece! expres |
| Never mind the spilled tea; I'll just wipe it up and pour you another cup. |
| Deixa o chá derramado pra lá. Eu vou enxugar e servir outra xícara para você. |
never mind [sth/sb] v expr | informal (much less) (informal) | imagina expres |
| I haven't got time to make a cup of coffee, never mind a three-course meal. |
| Não tenho tempo para fazer uma xícara de café, imagina uma refeição de três pratos. |
not mind v expr | (not upset) | não importar-se adv + vp |
| I thought Dave might be upset that we didn't invite him, but he didn't mind. |
not mind v expr | (no preference) | não importar-se adv + vp |
| I don't mind which day we go to the cinema as I'm free all week. |
of like mind adj | (having similar opinions) | de pensamento parecido loc adj |
| | de ideias similares loc adj |
| I'm glad to know that we are of like mind on this topic. |
of sound mind adj | (sane) | pleno gozo das faculdades mentais expres |
| | mentalmente são expres |
| Being of sound mind, I hereby bequeath all my possessions to my husband and daughter. |
of the same mind adj | (having a similar opinion) | ter a mesma ideia expres |
| We've reached a consensus. The whole committee is of the same mind on this issue. |
of unsound mind adj | (not rational or sane) (não racional) | de mente enferma loc adj |
| His lawyers are pleading 'not guilty', on account of him being of unsound mind. |
on your mind expr | (in thoughts) | na cabeça expres |
| This matter has been very much on my mind lately. |
on your mind expr | (a concern) (preocupação) | na cabeça expres |
| Heather's health has been on my mind a lot recently. |
What's on your mind? interj | (what are you thinking?) (ter na cabeça) | na cabeça interj |
one-track mind n | figurative, informal (mental focus on one thing only) | ideia fixa sf |
| Lee has a one-track mind when it comes to football. |
open mind n | (receptive attitude) | mente aberta sf+adj |
| I'm trying to keep an open mind about the issue. |
| Estou tentando manter a mente aberta sobre esse problema. |
open your mind to [sth] v expr | (accept possibility) | abrir sua mente para expres v |
| Immersing yourself in a different culture can open your mind to new ways of thinking. |
out of sight, out of mind expr | (people forget quickly) | quem não é visto não é lembrado expres |
be out of your mind v expr | figurative, informal (be irrational, crazy) | fora de si expres |
| You're out of your mind if you think I'm going to let you drive this car. |
be out of your mind with [sth] v expr | figurative, informal (be extremely anxious, worried) | fora de si expres |
pay no mind v expr | informal (ignore or disregard [sb]) (informal) | ignorar vt |
| | desprezar vt |
| The deer was a good distance away and paid us no mind. |
peace of mind n | (reassurance) | paz de espírito sf |
| Having their house insured gave them security and peace of mind. |
presence of mind n | (composure, clarity of thought) (compostura, clareza de pensamento) | presença de espírito loc sf |
| Firefighters must possess presence of mind when dealing with dangerous situations. |
| Not everyone has the presence of mind to comprehend complex, abstract ideas. |
put [sb]'s mind at rest, set [sb]'s mind at rest, set [sb]'s heart at rest v expr | (reassure) | tranquilizar vt |
| Let me just put your mind at rest: your condition is completely treatable. |
quickness of mind n | (cleverness, quick thinking) | rapidez mental sf |
| | esperteza sf |
read [sb]'s mind v expr | figurative (guess [sb]'s intentions correctly) (prever as intenções de alguém corretamente) | ler a mente de loc v |
| You must have read my mind; this report is exactly what I would have written. |
share of mind n | (association with a particular brand) | identificação com uma marca sf |
sick mind n | (unhealthy mental state) (estado mental não sadio) | doença mental sf |
slip your mind v expr | (be forgotten) (figurado) | fugir da memória expres v |
| I missed the meeting; it slipped my mind. |
sound mind n | (sanity) (figurado, sanidade) | cabeça boa sf + adj |
| | juízo perfeito sm + adj |
| All we can hope for as we grow older is a sound mind in a healthy body. |
speak your mind v expr | (give your frank opinion) | ser franco expres v |
| | ser sincero expres v |
| | dizer o que pensa expres v |
| The council is holding a public meeting, during which residents can speak their minds on the future of their local secondary school. |
state of mind n | (mental condition, mood) (condição mental ou humor) | estado mental sm |
| | estado de humor sm |
| His current state of mind seems confused. |
take [sb]'s mind off [sth/sb] v expr | informal (distract [sb] from thinking about [sth], [sb]) | distrair vt |
| | tirar a atenção de expres v |
unconscious mind n | (mental processes of which one is unaware) (processos mentais) | inconsciente sm |
| | subconsciente sm |
| Many have tried hypnosis to reveal the secrets hidden in the unconscious mind. |
unsound mind n | (insanity, mental instability) (insanidade, instabilidade mental) | transtorno mental loc sm |
| | loucura sf |
| | mente insana loc sf |
| He was accused of taking advantage of someone with an unsound mind. |
with this in mind adv | (taking this into consideration) | levando isto em conta loc adv |
| | levando isto em consideração loc adv |